現代漢語語法
語法是語言組詞造句的結構規律。語法分詞法和句法兩部分。詞法包括詞的構造、詞的變化及分類等內容;句法包括片語的構成、句子的構成、句子成分和句子類型等內容。語法最突出的特點是抽象性和概括性。具體的詞語或句子之間聯繫的數目是無限的,而從中抽象概括出來的聯繫方式卻是有限的。語法正是這樣一個組織嚴密的複雜系統。不同民族語言的語法有不同的特點,語法具有民族性。
閲讀專題
本專題作者:
中國語言學會理事尹世超教授;
主編:
中國社會科學院副院長江藍生教授。

句子是語言運用的基本單位,是由詞、片語或分句構成的。一個句子表示一個相對完整的意思,能夠完成一次簡單的交際任務。每個句子都有一定的語氣、語調,在正常的連續話語中,句與句之間有較大的停頓。按結構方式分類,片語可分為聯合片語、偏正片語、後補片語、動賓片語、主謂詞組、同位片語、連動詞組和兼語詞組等。按功能分類,片語可分為名詞性片語和非名詞性片語。聯合片語是兩個或兩個以上的部分並列在一起,地位平等,不分偏正主次的片語。偏正片語由兩部分組成,前偏後正,前一部分修飾或限制後一部分。前一部分叫修飾語,後一部分叫中心語。後補片語由兩部分組成,前一部分叫述語,表示動作行為或性質狀態,後一部分叫補語,補充說明前一部分。動賓片語由兩部分組成,前一部分叫述語,表示動作或行為,後一部分叫賓語,是動作行為涉及的物件。主謂詞組由兩部分組成,前一部分叫主語,是被陳述的物件,後一部分叫謂語,是陳述部分。同位片語又叫複指片語,是兩個或兩個以上的部分連用從不同角度指同一事物,作同一個成分。連動詞組也叫連謂詞組,是兩個或兩個以上的動詞或動詞性片語連用,其間沒有聯合、偏正、動賓、後補、主謂等關係,也沒有關聯詞語和明顯的停頓。兼語詞組是一個動賓片語和一個主謂詞組套在一起,動賓片語的賓語兼作主謂詞組的主語。名詞性片語也叫體詞性片語,語法功能與名詞相當。非名詞性片語也叫謂詞性片語,語法功能與動詞或形容詞相當。

詞是最小的造句單位,能獨立運用,具有一定的語音、語義和語法功能。詞類是詞的語法分類。劃分詞類的基本根據是詞的語法功能。詞的意義和形態是參考性根據。詞的語法功能指的是詞與詞的組合能力及詞在句子中的地位和作用。根據詞能否單獨充當句子成分,可以將詞分為實詞和虛詞兩大類。實詞是能夠單獨充當句子成分的詞。實詞表示實在的意義,屬於開放的類別,出現頻率較低或者中等,大多數都有固定的聲調。實詞包括名詞、動詞、形容詞、助動詞、數詞、量詞、副詞和代詞等。其中副詞和代詞的意義不如其他實詞的意義那樣實在。虛詞是不能單獨充當句子成分,但同句子的語法結構密切相關的詞。虛詞不表示實在的意義,是語法詞,屬於可列舉的類別,即封閉的類別,出現頻率高,大多數沒有固定的聲調,讀輕聲,其語法作用為附著或連接。虛詞包括介詞、連詞、助詞等。

中國的語法中常用的有「把」字句、「被」字句、緊縮句、省略句。熟練地掌握這些常用句型對正確流利地使用漢語非常有幫助。雖然在使用漢語時會遇到常見的搭配不當、殘缺、贅餘、語序不當、雜糅、指代不明、虛詞使用不當等語法錯誤,但只要抓住句子的主幹,語序調整恰當是可以克服這些問題的。

閲讀專題
延伸閱讀
中國方言
諺語與歇後語
漢字的起源與變遷
漢字的結構