諺語與歇後語
諺語是流傳在廣大人民群眾中間的一種通俗簡練、生動活潑的固定的短句或韻語。它是熟語中的一員。熟語是一個大概念,相當於邏輯學中的上位概念,諺語相當於下位概念。熟語作為大概念,包括成語、慣用語、諺語和歇後語等諸多下位概念。因此,論述諺語的特徵,定會涉及熟語共有的特徵和與其他熟語相區別的特徵。
閲讀專題
本專題作者:馬國凡,中國著名的詞彙學家,
國家中文核心刊物《漢字文化》的編輯部主任

諺語所反映的內容與產生它的社會和社會人文狀況密切相聯繫。概括起來,諺語的人文性反映在三個層面:物質文化、制度習俗和精神文化。

諺語語言基本特徵是它的口語化。諺語語言風格是利用語言本身的結構,如聲音、詞彙、語法,或利用各種修辭手段來展現其多姿多彩。諺語在修辭手法的運用上可算是百花爭豔,大量使用比喻、借代、擬人、誇張、雙關、對比、對偶、頂真、回環、排比等辭格,不啻一部修辭辭典。

諺語是一個龐大而複雜的「家族」。由於數量多和構成要素的多樣性,人們可以多角度、多層次地給諺語做不同的分類。從時間上,諺語可分為「古諺」和「今諺」;從地域上,可分為「通諺」和「地方諺」;從生產上,可分為「農諺」和「一般諺語」;從諺語語義性質和作用上,可以分為「諷頌諺」、「規誡諺」、「事理諺」、「生產諺」、「天氣諺」、「風土諺」、「常識諺」。

從語言上看,諺語本身是片語或短句,也包括片語的組合和短句的組合。諺語獨立存在時,語言結構基本分為單句、雙句和多句。

「歇後」一名最早見於《舊唐書》。歇後語在不同時代,內容不一樣,早期的歇後語實際是成語成句的省略。現今的歇後語只是沿用了「歇後」的名稱,與原來的「歇後」名同實不同。

現代的歇後語是由前後兩個部分組成的詞句,前一部分多是一種比喻或陳述,後一部分是前一部分的說明或結果。這種由前後兩個部分組成語言形式,含蓄而幽默,通俗又耐人尋味。它像謎語,前部分相當於謎面,後部分相當於謎底。如果只說前部分,不說出後部分,像隱語又像比喻。然而歇後語與謎語、隱語及比喻等是有關聯又不相同的。

歇後語前後兩部分的聯繫方式有三種:一種是前後部分聯繫較直接,開門見山;一種是後部分說明前部分不那麼直接,具有雙關味道;一種是後部分說明前部分多了一層諧音關係。前兩種不管是直接還是間接都是單純的意義聯繫,稱之喻意式歇後語;最後一種喻意之外多了一層諧音的轉換,稱之為諧音式歇後語。

歇後語的詼諧、幽默、婉轉具有一種獨特的力量,用於揭露虛偽和錯誤可以收到絕佳的諷刺效果。然而,要充分發揮歇後語長處,仍需要注意歇後語內容的選擇和使用中的一些具體問題。

閲讀專題
延伸閱讀
中國喪葬習俗
中國氣功
端午節
中國與東南亞文化交流